一、
我愛我的美麗島 耕作本無憂 憶當時茶糖鹽米 生產足需求 請農工依然奮勇 建設真自由 請農工依然奮勇 建設真自由
二、
我愛我的常夏島 衣食本無憂 見如今米珠薪桂 生活竟難求 願官民同心協力 建設真自由 願官民同心協力 建設真自由
三、
我愛我的天惠島 安住本無憂 望將來年豐物富 康樂應吾求 慶國家和平奠定 建設真自由 慶國家和平奠定 建設真自由
新臺灣建設歌

演出者
謝銘祐演唱
創作者
薛光華作詞、許石作曲
內容
〈新臺灣建設歌〉最早發表於1946年,由當時自日本返臺的作曲家許石演唱發表,該曲調在不久後被改編為戲劇歌曲〈南都之夜〉(我愛我的妹妹啊,害阮空悲哀…),1960年代改編為華語歌曲〈臺灣小調〉(我愛臺灣好地方,唱個臺灣調…)、月語歌曲〈舊歡如夢〉等等,翻唱成許多不同語言的知名歌曲。
原詞譜〈新臺灣建設歌〉原已失傳,2016年因許石文獻研究而重新發掘,當中反映228事件前後的社會局勢,如物價高漲、官民矛盾等問題,後可能因此改詞而失傳。2017年臺史博為辦理「228七O—我們的二二八」特展,邀請知名歌手謝銘祐編唱,三川娛樂有限公司編曲錄音,相隔七十年後出土重新發表,別具意義。
原詞譜〈新臺灣建設歌〉原已失傳,2016年因許石文獻研究而重新發掘,當中反映228事件前後的社會局勢,如物價高漲、官民矛盾等問題,後可能因此改詞而失傳。2017年臺史博為辦理「228七O—我們的二二八」特展,邀請知名歌手謝銘祐編唱,三川娛樂有限公司編曲錄音,相隔七十年後出土重新發表,別具意義。
聲音載體
數位錄音
專輯年份
《二二八專題製作:新臺灣建設歌》2017
其他曲目
來源專案
二二八70周年特展 (2017)
