跳到主要內容區塊
台灣音聲一百年
:::
首頁 > 音聲資料室 > 臺灣小作慣行改善歌(下)
字級

臺灣小作慣行改善歌(下)

臺灣小作慣行改善歌(下)

作詞

林朝卿譯詩、殖產局技師鈴木進一郎作歌

演唱

秋蟾

關鍵詞

#唱歌 #流行歌 #社會宣傳 #臺灣小作慣行改善歌

內容描述

提倡農業改良歌曲。歌詞原為鈴木進一郎編作的日文歌謠,臺灣人林朝卿就其詞意譯成臺語的七字仔歌謠,旋律則採用後來大眾熟悉的〈五更鼓〉,是源於華南花鼓樂的旋律。日文原詞作者鈴木進一郎為福井人,時任臺灣總督府殖產局農務課技師,譯詞人林朝卿為臺北人,時任臺北州內務部勸業課技手。本曲分上下集各灌錄5段歌詞,收錄為一張唱片,發行於1931年。

伴奏

台???????????

語言

臺語

發行編號

日蓄

資料提供

日本國立民族學博物館

全文

臺灣小作慣行改善歌(下) (六) 六年一期正合理 安心耕作田肥利 業佃時時來往去 可比一家一般圓 (七) 七歲再來繼續字 斷無相爭的道理 設有少可口角處 業佃會裡自消疑 (八) 八望業主施仁慈 時常業佃共相扶 農家平和國家富 國課玩納實 此 (九) 九論難決的動機 實因小作的紛議 遵重業佃會主旨 後來自然禍消除 (十) 十分籌畫我臺灣 繁榮凌駕蓋一番 農業發展的妙法 皆由業佃事業活

前往 首頁 前往 頁首